Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
Istituto di Istruzione Superiore Statale
“Daniele Marignoni – Marco Polo”
Via Melzi D’Eril, n°9 - 20154 MILANO – Tel. 02313059 – Fax 0233103924
Succursale: Via Demostene, n°40 – Tel. 0249518420 - 1- Fax 0227000872
Codice fiscale 97722510159 Cod. Mecc. MIIS102004 Codice univoco UFQW0L
e-mail: info@marignonipolo.edu.it miis102004@istruzione.it
Programma svolto
2021-2022
Indirizzo: IP Servizi commerciali
Classe: 5A-SPA/FRA
Materia: Lingua Francese
Docente: Cucinelli Piervito Stefano
1 - Libro di testo
2 - Obiettivi disciplinari
Competenze e capacità
Conoscenze
3 - Criteri didattici per la scelta e lo svolgimento dei contenuti
Sulla base delle caratteristiche specifiche degli studenti del nostro Istituto, sono state privilegiate tutte le metodologie che si ispirano a concreta operatività e ad una dialettica di tipo induttivo, volta a promuovere la cocostruzione graduale delle conoscenze attraverso un’interazione condivisa e guidata. Per far questo è stato necessario evitare spiegazioni monodirezionali troppo lunghe. Nella fattispecie, si è partiti da un momento di warm up iniziale finalizzato a riprendere gli elementi chiave del precedente argomento (utile modalità per consentire ai tanti ragazzi spesso assenti o distratti durante la lezione precedente di agganciarsi al nuovo contenuto) e, più in generale, volto a far emergere le conoscenze pregresse e le aspettative nei confronti del nuovo argomento di studio, attività che favoriscono l’esplorazione della situazione e del contesto comunicativo. A tal proposito, una piattaforma particolarmente utile e gradita è stata Mentimeter. Nella seconda fase della lezione è stato importante proporre attività più specifiche quali l’ascolto di un dialogo, la visione di un video o di un'immagine, un brainstorming sull’argomento, al fine consentire agli studenti di cogliere gli elementi più generali del tema didattico proposto. È seguito quindi il momento dell'analisi attraverso la quale è stato possibile addentrarsi nel nuovo argomento con attività che hanno permesso di svilupparne le caratteristiche linguistiche, testuali, pragmatiche e culturali, per arrivare a scoprire induttivamente regole e significati. La lezione si è conclusa con un momento di sintesi e verifica, ossia la formulazione di domande o la somministrazione di un esercizio strutturato e di reimpiego per verificare la comprensione dell'argomento proposto, spesso facendo ricorso alla piattaforma Kahoot e Mentimeter.
Le attività di problem solving e la didattica per errore sono servite da leitmotiv all’organizzazione di questo tipo di lezione. Si è proceduto secondo un metodo detto a spirale: le unità di lavoro sono state collegate fra di loro, ma hanno proposto sempre elementi di novità dal punto di vista linguistico e, allo stesso tempo, hanno consentito il recupero e l’utilizzo delle conoscenze pregresse. Da non dimenticare poi l’importanza della riflessione sulla lingua e sulle regole che ne costituiscono la grammatica, al fine di sviluppare la competenza linguistica determinata dalla padronanza della fonologia, della morfosintassi e del lessico, opportunamente graduate.
Le attività assegnate a casa sono state orientate, oltre agli esercizi di rinforzo, su materiali di lavoro quali video relativi alla FLE, mappe concettuali, immagini e schemi con la richiesta, in modalità flipped classroom, di analizzarne i contenuti e maturare riflessioni da cui prenderà le mosse (warm up) la lezione successiva svolta in classe. Sono state anche organizzate attività a gruppi la cui definizione ha previsto, all’occorrenza, la possibilità di organizzarli misti o per livello con l’intento di potenziare le abilità dei soggetti più competenti e, allo stesso tempo, di lavorare sulla zona di sviluppo prossimale degli studenti più in difficoltà. Ciò ha favorito un approccio più concreto e la possibilità di affinare la propria competenza attraverso compiti reali da sviluppare in piccolo gruppo.
La piattaforma Classroom ha fornito il contenitore sia dei materiali di lavoro prodotti dal docente (presentazioni PP, PREZI, documenti) sia degli elaborati e degli esercizi richiesti agli studenti e da loro fruibili in qualunque momento.
Per quanto riguarda il tipo di esercizi e le modalità di somministrazione, si è fatto riferimento ad un’ampia tipologia di esercitazioni scritte-orali: esercizi strutturali, di trasformazione, di sostituzione e completamento, brevi riassunti scritti, ascolto e comprensione di dialoghi e video, dialoghi a catena, role play, brevi letture concernenti vari aspetti della vita quotidiana e della cultura in Francia. Si è principalmente impiegato l’approccio comunicativo quale cornice metodologica di riferimento in cui calare il percorso di apprendimento linguistico, con domande stimolo frequentemente rivolte alla classe e con risposte frutto di costanti debates.Tale approccio considera la lingua come lo strumento essenziale di comunicazione, basato sullo sviluppo integrato delle quattro abilità linguistiche opportunamente graduate senza, tuttavia, dimenticare l’importanza della dimensione interculturale e civica. La finalità di base consiste nel favorire, in modo graduale e puntando su specifici percorsi interdisciplinari, il riconoscimento della pluralità delle lingue e delle culture, la preparazione ad abbandonare l’etnocentrismo, la relativizzazione, ma anche la conferma dell’identità culturale e civica dell’apprendente in un contesto, come quello della nostra scuola, caratterizzato da un’alta percentuale di alunni stranieri. È stata posta particolare attenzione alla cura delle dinamiche relazionali ed emotive all’interno della classe al fine di garantire la creazione di un contesto sereno e rispettoso delle sue individualità, viatico indispensabile per un apprendimento efficace. Infine, la presenza dell'assistente madrelingua per un'ora a settimana da ottobre ad aprile, ha costituito una preziosissima occasione di sperimentare la lingua in modo più spontaneo e genuino, di accrescerne l'interesse e di confrontarsi direttamente con la cultura d'oltralpe.
La valutazione ha tenuto conto sia della partecipazione durante la lezione sia della puntualità e della qualità del lavoro svolto in autonomia. Le prove scritte si sono basate su questionari a domanda aperta o chiusa (prova di completamento, texte à trous), scelta multipla, vero o falso, prove di comprensione del testo o di ascolto e comprensione.
4 - Livello di raggiungimento degli obiettivi
La classe si è dimostrata pronta ad interpretare le nuove modalità di lavoro proposte dal docente attraverso curiosità, disponibilità e spirito di collaborazione. Nella classe si è distinta una studentessa il cui livello di padronanza della lingua francese risulta molto buono. Altri tre studenti hanno raggiunto una competenza discreta, mentre la restante parte del gruppo, formato da ulteriori tre allievi, non ha maturato un livello sufficiente. Il mancato traguardo è attribuibile, nel caso dei due ragazzi, anche alle frequenti assenze e all’incostanza dimostrata nell’espletamento delle attività assegnate a casa.
5 - Programma svolto
Révision grammaire 4ème année
Subjonctif présent, participe présent, gérondif, phrase hypothétique.
Commerce
Unité 3 – La recherche de personnel ou d’emploi
Unité 10 – Publicité et marketing
Unité 11 – Voyages et affaires
GRAMMAIRE
CULTURE ET CIVILISATION
INSTRUCTION CIVIQUE
THÈMES INTERDISCIPLINAIRES (NUCLEI TEMATICI)
Sitographie FLE
Sito realizzato e distribuito da Porte Aperte sul Web, Comunità di pratica per l'accessibilità dei siti scolastici, nell'ambito del Progetto "Un CMS per la scuola" - USR Lombardia.
Il modello di sito è rilasciato sotto licenza Attribuzione-Non commerciale-Condividi allo stesso modo 3.0 Unported di Creative Commons.